亚马逊后台的专业翻译功能悄然上线!

亚马逊广告最近增强了其翻译功能,旨在帮助广告主更高效地创建和管理多语言内容,提升全球客户的购物体验并提高转化率。具体来说,专业翻译功能的使用可以按照以下步骤进行,同时会结合参考文章中的相关数字和信息进行说明:

一、准备工作

1.了解功能:

1.亚马逊后台的专业翻译功能支持文本翻译和视频翻译,可以帮助卖家在不同国家和地区站点展示产品,提高专业性和当地化水平。

2.视频翻译目前仅支持英语、德语、法语、意大利语和西班牙语,不支持中文。

2.准备材料:

1.对于文本翻译,准备好需要翻译的文案,每次最多可上传1000个字符。

2.对于视频翻译,准备好需要翻译的视频文件,注意视频格式和语言(不支持中文)。

二、使用流程

1.进入翻译功能:

1.登录亚马逊卖家后台。

2.点击“广告” > “广告活动管理”。

3.在左侧导航栏中找到“创意素材工具”,点击进入。

4.在创意素材工具页面,选择“翻译”。

2.文本翻译:

1.点击“翻译文本”选项。

2.上传需要翻译的文本内容,或直接在输入框中输入文本。

3.选择源语言(支持包括中文在内的多种语言)。

4.选择目标语言(支持包括西班牙语、意大利语、阿拉伯语等在内的多种语言)。

5.提交翻译请求,等待亚马逊回复。亚马逊会在四天内完成翻译。

3.视频翻译:

1.点击“翻译视频”选项。

2.上传需要翻译的视频文件(注意格式和语言)。

3.选择目标语言(目前仅支持英语、德语、法语、意大利语和西班牙语)。

4.提交翻译请求。亚马逊会在三天内完成视频翻译,并以字幕嵌入的形式展示出来。

三、注意事项

1.文件大小和格式:确保上传的文本或视频文件符合亚马逊的要求,如文件大小、格式等。

2.语言支持:注意视频翻译目前不支持中文,且支持的源语言和目标语言有限。

3.翻译周期:由于翻译功能是新上线的,翻译的周期可能会比较长,请耐心等待。

4.费用:目前这两种翻译功能是完全免费的。

四、关键点

1.展示型推广翻译功能:亚马逊新推出的展示型推广翻译功能使得广告主能够轻松地为其展示型广告生成不同语言版本的内容。这一特性对于那些希望触达国际买家、跨越语言障碍的商家尤其有用,确保广告内容能够以目标市场的本土语言精准呈现。

2.后台翻译功能:亚马逊广告后台新增的翻译功能提高了文案的专业度,允许卖家直接在后台对广告活动中的创意素材进行翻译。这不仅提升了效率,还确保了翻译内容与原广告意图的一致性,有助于提升用户体验。

通过以上步骤,您就可以使用亚马逊后台的专业翻译功能来提高您的产品文案和视频内容的当地化水平了。这些翻译功能的引入,体现了亚马逊广告对全球化营销策略的支持,让卖家可以更便捷地进入国际市场,减少因语言障碍造成的市场拓展难题。卖家在利用这些功能时,应注意审查翻译质量,必要时可结合专业的翻译工具或服务,以确保广告信息的准确性和吸引力。

类似文章